かりんママさんとのメール交換

 

かりんママと申します

From: かりんママ
Sent: Mon, 3 Jun 2002 11:53:26 +0900


初めまして、かりんママと申します。

HP開設2周年、おめでとうございます♪
1週間ほど前にこのHPを発見しました!
それから毎日、通ってます。

イギリス英語に大変興味があり、独学でしていますが
全く上達しません…o(ToT)o
私はアロマセラピストなので、勉強と静養を兼ねて、
2週間だけロンドンに行ったのですが、その時にビック
リした事、それはトマトの発音が「トマート」って言う事。
学校の英語発音とは違う!
ちょっとカルチャーショックを受けました。

イギリス英語の教材情報を参考に、買って勉強をしたい
と思ってるんですけど、この教材の中でも特に、オススメ
と言うのがあれば、教えていただけませんか?

今は、BBCを見たり「一杯のイギリス英語」という本を参考
にしたりしているんですが、どうもしっくりこないんです。

よろしくお願いします。

お体、調子があまり良くないようですね。
私は5年前に(23歳のとき)主人が亡くなってからPTSDに
かかり、今でも通院しています。5歳の娘がいるのでホント、
疲れます(笑)。

お体、気を付けてくださいね。

かりんママ


Re: かりんママと申します

From: Chikashi
Sent: Mon, 03 Jun 2002 14:10:12 +0900

こんにちは、Chikashi です。

> 初めまして、かりんママと申します。

初めまして & よろしくお願いします。

> HP開設2周年、おめでとうございます♪

ありがとうございます。メールいただくまで、すっかり忘れていま
した。

> イギリス英語に大変興味があり、独学でしていますが
> 全く上達しません…o(ToT)o

独学は大変ですよね。

> 私はアロマセラピストなので、勉強と静養を兼ねて、2週間だけ
> ロンドンに行ったのですが、その時にビックリした事、それはト
> マトの発音が「トマート」って言う事。
> 学校の英語発音とは違う!
> ちょっとカルチャーショックを受けました。

わたしは、最近フラワーエッセンスに興味をもちましたが、値段が
高いですね。1セット5万円くらいしますよね。ロンドンで買えば
安いのかなと思い、今度行くときにはショップ(ってあるのかな
?)で見てこようと思っています。

> イギリス英語の教材情報を参考に、買って勉強をしたい
> と思ってるんですけど、この教材の中でも特に、オススメ
> と言うのがあれば、教えていただけませんか?

あれは、作ってから更新していないので、この数年間に出版された
ものが反映されていません。(「一杯のイギリス英語」も載せてな
いですが、わたしも持ってます。あれは、イマイチですね。)

数日中に、現時点でのお勧めを、お知らせできると思います。英語
のレベルや目的がわかるといいのですが、とりあえずレベルは「初
級から中級の範囲のどっか」で、目標は、「挨拶や慣用表現だけで
なく、親しいネイティブとなんとか趣味の話ができる」でいいです
か?

> お体、調子があまり良くないようですね。

おかげさまで、最近かなり回復しました。

> 私は5年前に(23歳のとき)主人が亡くなってからPTSDに
> かかり、今でも通院しています。5歳の娘がいるのでホント、
> 疲れます(笑)。

こうしてメールに書けるってことは、一番苦しいところは乗り越え
られたのでしょうね。夜明け前が一番暗いっていいますし、よく覚
えていませんが、夜明けのこない夜はないとも言うらしいですね。

> お体、気を付けてくださいね。

ありがとうございます。この数日は忙
しいので、落ち着いたら、またメールします。

では、また。

Chikashi

ありがとうございます。

From: かりんママ
Sent: 3 Jun 2002 16:06:02 +0900

Chikashiさん

お返事、ありがとうございます。
こちらこそ、よろしくお願いします。

> わたしは、最近フラワーエッセンスに興味をもちましたが、値段が
> 高いですね。1セット5万円くらいしますよね。ロンドンで買えば
> 安いのかなと思い、今度行くときにはショップ(ってあるのかな
> ?)で見てこようと思っています。

日本に比べると、フラワーエッセンスもアロマの精油も
断然、ロンドンの方が安いと思います。
アロマの精油の場合はすごく安かったですから!
こう言う分野はヨーロッパから始まって、盛んに取り入れ
られてるから、もんなお手軽に使ってるんだと思いますよ。

> 数日中に、現時点でのお勧めを、お知らせできると思います。英語
> のレベルや目的がわかるといいのですが、とりあえずレベルは「初
> 級から中級の範囲のどっか」で、目標は、「挨拶や慣用表現だけで
> なく、親しいネイティブとなんとか趣味の話ができる」でいいです
> か?

はい。十分です!
今まで教材に悩んでたので本当に嬉しいです。


体調が良くなられたみたいで良かったです。
あまり無理はなさらないようにしてくださいよ。
私も随分、良くなってます。
自分であまり「病気」と言う自覚がなくなってますから(笑)。

お返事、ありがとうございました。
お忙しいようなので返信は不要です。

また、メールします。

かりんママ

Re: ありがとうございます。

From: Chikashi
Sent: Tue, 04 Jun 2002 21:59:22 +0900

かりんママさん

こんにちは。

昨日、HP更新しました。

NHKラジオ新基礎英語2を一度聞いてみてください。感想をお聞
かせください。

会話については、好き嫌いもあるかと思いますが、遠山顕氏のもの
を一つくらい読んでおくといいと思います。

遠山 顕 著「英会話ああSayこうSay―よく通じるための新発想マニュアル」
(1991/09/01 ジャパンタイムズ )あたりがいいと思います。アマゾン
でも買えます。アマゾンでレヴュー読んでみてください。
イギリス英語でないですが、音声がついていないので問題ないと思います。

あとは、音声の点ですが、これは何が良いかは結構難しいです。

それで、急ぎませんが、是非新基礎英語2を聞いてみた感想をお聞
かせください。

では、また。

Chikashi

聞きました!

From: かりんママ
Sent: Wed, 5 Jun 2002 23:45:05 +0900

Chikashiさん
アドバイス、ありがとうございます。

今日、早速NHKラジオ新基礎英語2を聞きました。
新基礎英語1の途中からラジオを聞いてたのですが、
1の方は思いっきりアメリカ英語のように感じました。
2はサッパリした英語を話されてるように思いました。
よく分からないのですがイギリス英語っぽいような…
聞いていて不愉快な感じがありませんでした。1を聞
いた後だからかもしれませんね。
解説も分かりやすかったです。テキストを持っていな
かったのですが重要なポイントや、同じ意味でも違う
表現の仕方などを解説してました。
あっと言う間の15分でした♪

実は、ラジオフランス語講座を以前、テキストを買って
聞いていたのですが、解説も分かりにくく見事に挫折
したんですよ(笑)。

それではまた、メールします。

かりんママ

 

Re: 聞きました!

From: Chikashi
Sent: Sun, 09 Jun 2002 13:40:38 +0900

こんにちは。

> 新基礎英語1の途中からラジオを聞いてたのですが、
> 1の方は思いっきりアメリカ英語のように感じました。

正解です。

> 2はサッパリした英語を話されてるように思いました。
> よく分からないのですがイギリス英語っぽいような…
> 聞いていて不愉快な感じがありませんでした。1を聞
> いた後だからかもしれませんね。

わたしは、結構いいイギリス英語だと思います。教材のなかには、
気取っているように響くものもあるようですので、気をつけて選ばないと。
知らないうちに、「拙者は、・・・ござる。」なんて感じの英語を話して
いることになったりして。この辺がむずかしいかも?

わたし自身は、今は発音(イントネーション含む)を中心課題とし
て勉強していますので、いわゆる英会話の勉強からは、遠ざかって
います。それで、最新の教材はまだ買ってないものがあります。

まず、一般論として、英会話については次の3つが重要だと思いま
す。残念ですが、これひとつでOKという教材が思い浮かびません。

1コモンセンス
わたしの(少ない)経験から、文化的なことに興味があって、イギ
リスに行かれた方は、会話についての常識的なことは、ほとんどの
場合大丈夫のようです。

それでも、遠山 顕 著「英会話ああSayこうSay―よく通じるための
新発想マニュアル」 (1991/09/01 ジャパンタイムズ)には、参考に
なることが書いてあるので、一度目を通しておくことをお勧めしま
す。

2ある程度の定型表現を知っていること

これは、知っていないとどうにもなりません。イギリス英語のもの
というと、Paul Westlake 著『英会話 基本表現ハンドブック』
(語研刊)のもしか頭に浮かびません。だた、表現はどちらかとい
うとビジネスマンが使うようなものが多いような気がします。

内容的には、基本を押さえるという点では、山口 俊治 著『英会話
Make it!―基本表現編』・ 『英会話Make it!場面攻略編』 語学春
秋社 の方がいいと思うのですが、アメリカ英語で録音されていま
す。ただし、英語は教養のあるイギリス人がチェックしているので、
文自体は下品なものやアメリカ英語特有なものは、含まれていない
ように思われます。

3ある程度の発音ができること

発音について、イギリス英語が使われていていいと思うのは、ポー
ル マクベイ・大西泰斗著『ネイティブスピーカーの英会話』(研
究社出版)くらいしか、頭に浮かびません。

英語らしい発音については、アメリカ英語ですが、UDA式やハミ
ングバードが参考になるかも知れません。


上の3つの条件をある程度満たしたら、次の中から1冊やってみる
といいと思います。

一応現時点では、ある程度まとまった量の会話のやりとりがあり、
しかも、例文だけでなく、やりとりについての説明にも、なるほど
と思うものが多いので、@の本がいいと思います。ただ、例文が長
めなのと、話すスピードが速い(自然)なので、それが気になるよ
うなら、もう少し後で挑戦された方がいいと思います。

かりんママさんは、新礎英語2を特に問題なく聞かれているようで
すので、やってみるとおもしろいかも知れません。

@小林 章夫 著『イギリス英会話を愉しく学ぶ―イギリスがわかる
30のダイアローグと簡潔な重要表現』 (2001/09/01 ベレ出版)

それから、小林 章夫 他著『イギリス英語を愉しく聞く リスニ
ングテキ(HPでこのあと切れてました)』が、ベレ出版からもう
すぐ出版されるようです。これも、よさそうな気がします。


ほかに、わたしがまだ購入してないものではAもよさそうな気がし
ます。

Aカール・R. トゥーヒグ 著『イギリス日常英会話Total Book』
(2002/05/01 ベレ出版)

題名は、上の本とよく似てますが、会話上達のためという見地から
は、Bの本はあまりお勧めではありません。会話というより、情報
収集にはよいかも?でも、オタクしか知らないよう情報もあるよう
です。

Bカール・R. トゥーヒグ 著『イギリス英語Total Book』
(2001/06/01ベレ出版)


ほかには、大杉 正明 著『イギリス英語はおもしろい』 (1999/06/
01 DHC) は、変わった表現や最新の流行の表現も紹介しているの
で、ネイティブでも知らないものや流行遅れになる(なっている)
ものもありそうです。実際に、教養のあるイギリス人に使ってみた
ら、知らないといわれた表現もあります。それで、1冊目としては、
お勧めできません。

上にあげた以外のものは、出版が古いものが多いので、避けた方が
良いと思います。

アマゾンあたりで上に紹介した本のレヴューを読んでみるとおもし
ろいと思います。

では、また。

Chikashi

遅れてしまった!

From: かりんママ
Sent: Tue, 11 Jun 2002 23:10:36 +0900

Chikashiさん

お返事が遅れてしまいました。すみません。

詳しい説明、ありがとうございます。
アマゾンのレヴュー、読んでみました。
『イギリス英語を愉しく学ぶ……』は、良さそう
ですよね。早速、欲しいなーって思っています。

私、『イギリス英語はおもしろい』持ってますよ(笑)
CDの最初の説明の所、大杉さんが何を言ってたか
覚えてます。
「私はどっぷりアメリカ英語にはまっていました。」
ってありましたよね?
あの本は何だかインパクトが強かったです。。。

こうして情報を頂けるのは、とっても嬉しいです。
わざわざ、ありがとうございます。
また、メールしますね!

かりんママ

Re: 遅れてしまった!

From: Chikashi
Sent: Thu, 13 Jun 2002 19:46:45 +0900

かりんママさん、こんばんは。

> お返事が遅れてしまいました。すみません。

全然気にしてませんよ。今回は、わたしも返事が遅れていますし。
それに、前回情報をぎっしり書いたので、ちょっと負担ではなかっ
たかなと反省していました。

> 詳しい説明、ありがとうございます。
> アマゾンのレヴュー、読んでみました。
> 『イギリス英語を愉しく学ぶ……』は、良さそう
> ですよね。早速、欲しいなーって思っています。

わたしは、CDを聞くのが苦手なので、すぐに挫折しましたが、内
容はいいと思います。実際の会話は、相手の反応があるので、好き
なのですが、CDをだだ聞くなら、いっそ本を読むだけの方が好き
です。

> 私、『イギリス英語はおもしろい』持ってますよ(笑)
> CDの最初の説明の所、大杉さんが何を言ってたか
> 覚えてます。
> 「私はどっぷりアメリカ英語にはまっていました。」
> ってありましたよね?
> あの本は何だかインパクトが強かったです。。。

そうですよね。それで、すぐにイギリス人に使ってみたら、冷やや
かにどこでそんな言葉が流行っているんだといわれてしまいました。
でも、確かにインパクトは強かったです。

> こうして情報を頂けるのは、とっても嬉しいです。
> わざわざ、ありがとうございます。

情報をまとめ直すのは、わたしにとっても、HP更新に向けての励
みになります。


ところで、かりんママさんは、アメリカ英語の方はかなり勉強され
ていたのでは?大杉さん等も知っているようですし。英語力は、わ
たしより上だったりして、・・・。

では、また。

Chikashi

負担になってませんよ

From: かりんママ
Sent: Thu, 13 Jun 2002 23:36:25 +0900


こんばんは、かりんママです。

今日はドイツ人の友達からメールが来て、日本語の
先生、してました。自分の日本語もおかしいのに…

> それに、前回情報をぎっしり書いたので、ちょっと負担ではなかっ
> たかなと反省していました。

Chikashiさんからの情報、負担になってませんよ。
ほんとに嬉しいです。
教材探しという最初の難関で、行き詰まってましたから。

> > 『イギリス英語を愉しく学ぶ……』は、良さそう
> > ですよね。早速、欲しいなーって思っています。
>
> わたしは、CDを聞くのが苦手なので、すぐに挫折しましたが、内
> 容はいいと思います。実際の会話は、相手の反応があるので、好き
> なのですが、CDをだだ聞くなら、いっそ本を読むだけの方が好き
> です。

私は、本もCDも好きなんです。
たまに5歳の娘が「どう言う意味?」って聞いてきてヒヤヒヤする時も
あるんですけどね。

前は、夕飯の準備の途中に娘が急に、「ママ、英語のX(エックス)って
どんな言い方か、言ってみて!」って言い出して、私が変な発音しても
良くないと思い、関西弁ベラベラのイギリス人に電話して「エックスの発
音を教えてあげて!」ってお願いした事もありました(笑)。

私の英語、アメリカ英語も全くダメですよ。
友人がアメリカ大使館に勤めているんです。職場では全く、日本語を
使わないらしくて、仕事中に電話をかけてきた時、急に英語を話し出
すんですよ。もちろんあの、アメリカ英語を。それぐらいの簡単なもの
なら何とか理解できますけど、誰でも理解出来そうな文章ですよ。

高校の頃は英語コースに通っていて、講師がインド人でした。
やっぱり、can'tを「カーント」と発音してました。

また、メールします。

かりんママ

 

 

Top Page       おまけ