byuntil/till の使い分け

 

By till の使い分けで、迷ったことはありませんか?何度覚えても混乱してしまうとかでお悩みの方は、期待してお読み下さい。
一度覚えたら、一生ものです(たぶん)。

 

まず日本語訳を覚える。

まで」と「までに」です。

 

次に、「まで」と「までに」の違いに注目します。

違いは「に」にあります。「に」があるかないかです。

(分けわかんないって?まあまあ、そう焦らずに。)

 

今度は、by」と「till」を比べて、どちらが「2っぽいか」考えます。

(こじつけっぽくないかって?気にしない、気にしない。)

 

by」は、音的に /baI/ なので、bilingual binary の「bi」 と同じで、2っぽい。

あるいは、文字数を数えてみる。「by」は2文字、「till」は 4文字。

カナでやってみても、「バイ」で2文字、「ティル」は3文字。

やっぱり、by」の方が、「2っぽい」に決定!

(「おやじギャグっぽくってすいませんです」です。)

 

これで、訳は、

by までに

till まで

に決定。

 

ここで、おまけをひとつ。「till」は「until」の省略形。unntilの方が、フォーマル

 

これを先ほどの訳に加えて、

by までに

until / till まで

に決定。

 

しか~し、とっさに、「まで」と「までに」の違いがわから~んということもある。

わたしたちは、日本語ネイティブなので、通常は、訳を覚えれば、意味はOKである。

しか~し、しかしである。英語モードのときは、頭に負荷かが掛かっていて、日本語の微妙なニュアンスまで、想いが至らないことがある。これが、by と till の訳を覚えても、なかなか定着しない理由ではないかと思う。

 

それで、意味も覚えておこう。

期限」と「期間」である。

 

さて、ここで、またまた、「by」と「till」を比べて、どちらが「期限」っぽくて、どちらが「期間」っぽいか考えてみよう!

まず、何度も唱えてみよう。

ばい ばい ばい ・・・・」

てぃる てぃる てぃる てぃる ・・・・」 

きかん きかん きかん ・・・・」

きげん きげん きげん ・・・・」 

「ばい」「てぃる」と「きかん」「きげん」をよく見ると、「ばい」と「きげん」には濁音がある、「てぃる」と「きかん」には、濁音がない。それぞれが、ペアっぽいということで、

 

by 期限

until / till 期間

に決定!

 

あわせると、

by までに 期限

until / till まで 期間

で決まり!

 

これでも、イメージが湧かないという人のために、最後に、トドメの一発を。

期限は、提出期限をイメージする。いついつまでに出さなきゃ。つまり、こちらは、期限までなら、いつ出してもいい訳よ。

逆に、期間の場合は、「滞在期間」や「開催期間」をイメージしてみる。「お昼まで、家にいるよ」といったのに、11時に家に行っていなかったら、怒れるよな。また、バーゲンは、土曜日までですって宣伝してて、金曜日に行っ て、バーゲンやってなかったら、こりゃ、キレたくもなるわな。「期間」といったら、ある状態が、ずっと継続しているイメージよ。そこんところ、よろしくっ!!

 

最後に、表で決めっ!

単語 意味 補助イメージ
by までに 期限 提出期限 = いついつまでに出さなきゃ
until / till  まで 期間 滞在期間 = ○○までなら××にいるよ(継続)

 

さらに次に進む  今日はここまでにします  関連する迷走録 へ

Top Page       おまけ